Unsure about your size? Free exchange possible for Japan orders. New Sunday Racing Collection: starting June 10th at 11:00 AM

Hello. This week we spoke with Christophe after he participated in the pop-up store at Hankyu Umeda on April 25th.

"Through this autograph session, I was able to interact with many fans. It was a great experience for me to actually meet all of you who always support me on TV and come to the racetrack. The Japanese people always give me positive energy, and I can feel that they respect jockeys as athletes . I have ridden many champion horses , including Almond Eye and Equinox, to victory, and it is thanks to your support that each and every winning moment feels so special. You probably wouldn't experience this feeling in any other country," he reflected. You can see what the shop is like on the official KTV Keiba YouTube channel, "Infiltrating a Fashion Brand New Product Launch! "

Newspaper reporters came to the event and featured the new "CL by C. Lemaire" products. One of the topics that came up in the media interviews was the retirement announcement of jockey Olivier Perrier, whom Christophe admires.
"Olivier, like jockey Yutaka Take, is a legendary jockey in France. He was blessed with great talent for riding, and came to Japan early on with a short-term license from the JRA, where he achieved success, and he became a role model for people like me and Mirko. Jockeys of my age and I observed his riding and imitated him, aiming to ride coolly. He races quietly and smoothly on the horse, but in the straights he uses powerful action to follow the horse all the way to the finish line. His records and victories in important races around the world will remain in people's hearts forever," said the Japanese jockey, expressing regret at seeing the senior jockey, who is well-known in Japan, leave the turf.
User 1
When I messaged him on Tuesday, April 23rd, asking how he was doing, he replied, "He's still in a little pain," along with a photo of him undergoing rehabilitation. Before returning to racing, he will be riding him in training to check his condition, and then preparing for his return. I look forward to seeing Christophe in top physical condition as he returns to the G1 stage in the spring.
Iris Henry
Article written by

藤井勘一郎

こんにちは、藤井勘一郎です。このたび『CL by C.ルメール』のホームページでクリストフ・ルメール騎手のブログを担当させていただく事となりました。毎週金曜日、私からの視線でルメール騎手の魅力や競馬の話、そして『CL by C.ルメール』に対しての情熱を書いていくつもりです。文章を書くことは私にとって新しいチャレンジですが、引き受けたからには皆さんにも楽しく読んでもらえるように頑張ります。よろしくお願いします!